Percaya atau tidak dengan kita bernyanyi sambil membaca dan menyanyikan lirik dari lagu tersebut maka secara tidak langsung kita dapat menghafalkan kosakata juga kata-kata dari lagu tersebut. Ayo kita coba langsung pernyataan tersebut dalam pembelajaran bahasa Jepang
Lagu yang dipakai kali ini adalah lagu dari Monkey Majik yang berjudul Aishiteru, tapi sebelum memulainya dikarenakan liriknya menggunakan font jepang diharapkan sudah hafal huruf hiragana dan katakana, bagi yang belum punya lagunya silahkan download lagunya di sini
*lumayanlah sambil karokean sambil ngapalin huruf-huruf en bisa ngenal beberapa huruf kanji yang dipakai
どうして? いつから?
長い夢でも見ているような
終わりのはじまりなの?
暗くて 深くて
哀しみに満ちた世界の果てに
迷い込んだの
しあわせすぎたの
あなた残した記憶全て が
わたしこれから ほつれた心
愛で紡いで
いつまでも『愛してる』の
言 葉の意味を教えてくれた
あなたそのまま 瞳の奥に
笑 顔のこして 永遠に静かに
なぜなの? あのとき?
ほんのわずかなすれ違い
あの日に戻れないの?
つらくて 苦しくて
届くことのない哀しみ
こんなに切ないの
oh『愛してる』の
言 葉の意味を教えてくれた
あなたそのまま 瞳の奥に
笑 顔のこして 永遠に優しく
Yeah yeah yeah
'Cause I don't have a clue what to say.
Thinking about the world and how I changed
まるで溶けあうように
All alone, who am I?
Hit a wall, won't stop me!
やがて ひとつになるの
だからずっと
忘れないよ 信じた日々を
どんなに時が巡り巡っても
やがていつか長い夢から
『アイシテル』
Oh! I wish that
I was strong,
Yeah I wish that
I was strong.
You got it! You got it!
Don't lose it!
The walls are caving in.
I'll try to keep you strong.
'Cause the world is moving on…
No comments:
Post a Comment